Разминка (5 мин)
Краткое повторение лекции 11.
- Относительное: Procuro um bairro que tenha metrô e área verde.
- Формально: O profissional cuja experiência é ampla foi selecionado.
- Конструкция: Aqueles que moram longe do centro enfrentam deslocamento longo.
- Сослагательное в относительном: Não há ninguém que saiba o motivo exato.
- На лекции 11 вы изучили que, quem, cujo и indicativo/subjuntivo em relativas. Сегодня применяем ту же логику наклонения к verbos de percepção e opinião — необходимо для нюансированного общения.
Часть 1 — Comunicação: crenças, sentimentos e reações (Коммуникация)
Разговор о прежних убеждениях
| Português | Русский |
|---|---|
| Eu achava que o filme era bom, mas me decepcionei. | Я думал, что фильм хороший, но разочаровался. |
| Todo mundo dizia que Pinheiros era caro — e é. | Все говорили, что Pinheiros дорогой — и это так. |
| Eu pensava que o trânsito de SP era pior do que é. | Я считал, что транспорт в SP хуже, чем есть на самом деле. |
| Parecia que ia chover, mas o sol saiu. | Казалось, что будет дождь, но вышло солнце. |
| Ouvi dizer que a empresa vai demitir. | Слышал, что компания будет увольнять. |
| Senti que algo estava errado na reunião. | Почувствовал, что на встрече что-то не так. |
Выражение положительных, отрицательных и нейтральных чувств
| Português | Русский |
|---|---|
| Fico feliz que você tenha conseguido o emprego. | Рад, что ты получил работу. |
| Me alegra que a reforma tenha sido aprovada. | Меня радует, что реформа была одобрена. |
| Me irrita que o metrô atrase todo dia. | Раздражает, что метро опаздывает каждый день. |
| Me preocupa que o aluguel suba de novo. | Беспокоит, что аренда снова вырастет. |
| Me dá raiva que furam fila sem vergonha. | Бесит, что лезут без очереди без стыда. |
| Fico indiferente — não me importa que eles mudem o horário. | Мне всё равно — не важно, если они изменят расписание. |
| Me surpreende que ninguém tenha avisado antes. | Удивляет, что никто не предупредил раньше. |
Реакция на новости, фильмы и решения
| Português | Русский |
|---|---|
| Acho que o diretor quis mostrar a desigualdade social. | Думаю, режиссёр хотел показать социальное неравенство. |
| Não parece que ele se arrependeu da decisão. | Не похоже, что он раскаялся в решении. |
| Parece-me que a série perdeu qualidade na segunda temporada. | Мне кажется, сериал потерял качество во втором сезоне. |
| Não creio que a notícia seja verdadeira. | Не верю, что новость правдивая. |
| Vejo que você mudou de ideia. | Вижу, что ты передумал. |
| Não vejo que haja outra solução. | Не вижу, что есть другое решение. |
Часть 2 — Gramática: verbos de percepção e opinião (Грамматика)
Основное правило
| Контекст | Наклонение после que | Пример |
|---|---|---|
| Утвердительное восприятие/мнение | Indicativo | Acho que ele está certo. |
| Отрицательное восприятие/мнение | Subjuntivo | Não acho que ele esteja certo. |
| Вопросительное (сомнение) | Subjuntivo | Você acha que ele esteja certo? |
| Утвердительное чувство (fico feliz que) | Subjuntivo | Fico feliz que você tenha vindo. |
Исключение — чувства/эмоции: Глаголы вроде ficar feliz, irritar, preocupar, alegrar обычно требуют subjuntivo даже в утверждении: Fico feliz que você esteja aqui.
Таблица глаголов восприятия
| Глагол | Утверждение (+ que) | Отрицание / сомнение (- que) |
|---|---|---|
| ver | Vejo que ele trabalha muito. | Não vejo que ele trabalhe o suficiente. |
| ouvir | Ouvi que ela foi promovida. | Não ouvi que ela tenha sido promovida. |
| sentir | Senti que algo estava errado. | Não senti que houvesse problema. |
| notar | Notei que o preço subiu. | Não notei que o preço tivesse subido. |
| perceber | Percebi que ele mentiu. | Não percebi que ele mentisse. |
Таблица глаголов мнения
| Глагол | Утверждение (+ que) | Отрицание / сомнение (- que) |
|---|---|---|
| achar | Acho que vai chover. | Não acho que vá chover. |
| crer | Creio que é verdade. | Não creio que seja verdade. |
| pensar | Penso que ele tem razão. | Não penso que ele tenha razão. |
| parecer | Parece que está tudo bem. | Não parece que esteja tudo bem. |
| supor | Suponho que eles sabem. | Não suponho que eles saibam. |
| imaginar | Imagino que foi difícil. | Não imagino que tenha sido fácil. |
Прошлые убеждения — корреляция времён
| Настоящее убеждение | Прошлое убеждение |
|---|---|
| Acho que ele está certo. | Achava que ele estava certo. |
| Não acho que ele esteja certo. | Não achava que ele estivesse certo. |
| Creio que é possível. | Cria que era possível. |
| Não creio que seja possível. | Não cria que fosse possível. |
Глаголы чувств + subjuntivo (даже в утверждении)
| Выражение | Пример |
|---|---|
| Fico feliz que… | Fico feliz que você tenha aceito o convite. |
| Me alegra que… | Me alegra que a gente tenha se encontrado. |
| Me irrita que… | Me irrita que o porteiro não abra a porta. |
| Me preocupa que… | Me preocupa que o contrato expire sem renovação. |
| Me surpreende que… | Me surpreende que ninguém tenha reclamado. |
| É bom que… | É bom que você saiba disso. |
| É ruim que… | É ruim que chova no feriado. |
dar + существительное + de (повторение в контексте subjuntivo)
| Выражение | Пример |
|---|---|
| Dá medo de… | Dá medo de andar sozinho à noite. |
| Dá preguiça de… | Dá preguiça de sair com esse frio. |
| Dá vergonha de… | Dá vergonha que ele fale assim em público. |
| Dá raiva que… | Dá raiva que furam a fila. |
Типичные ошибки
| ❌ Избегайте | ✅ Используйте |
|---|---|
| Não acho que ele está certo. | Não acho que ele esteja certo. |
| Fico feliz que você veio. (формально) | Fico feliz que você tenha vindo. |
| Parece que vai chover? (сомнение) | Parece que vá chover? |
| Eu vi que ele mente. (если сомнение продолжается) | Vi que ele mentiu / Não vejo que ele minta. |
| Me irrita que ele atrasa. | Me irrita que ele atrase. |
Часть 3 — Vocabulário: relações, tribos urbanas e percepções (Словарь)
Личные и аффективные отношения
| Português | Русский |
|---|---|
| confiança | доверие |
| ciúmes | ревность |
| apoio | поддержка |
| traição | предательство |
| mal-entendido | недоразумение |
| reconciliação | примирение |
| distância (emocional) | эмоциональная дистанция |
| cumplicidade | близость / complicity |
| ressentimento | обида |
| consideração | уважение / consideration |
| empatia | эмпатия |
| indiferença | безразличие |
Городские «тribes» и социальные восприятия
| Português | Русский |
|---|---|
| tribo urbana | городская «tribe» / субкультура |
| subcultura | субкультура |
| nicho | ниша |
| bolha social | социальный пузырь |
| estereótipo | стереотип |
| preconceito | предубеждение |
| pertencimento | принадлежность |
| identidade | идентичность |
| contracultura | контркультура |
| cena (musical, artística) | сцена (музыкальная, художественная) |
| hype | хайп |
| julgamento | осуждение / judgment |
Словарь медиа и восприятия
| Português | Русский |
|---|---|
| diretor / diretora | режиссёр |
| roteiro | сценарий |
| enredo | сюжет |
| personagem | персонаж |
| crítica (review) | рецензия |
| spoiler | спойлер |
| bastidor | закулисье |
| rumor | слух |
| fonte confiável | надёжный источник |
| fake news | фейковые новости |
| repercussão | резонанс / обсуждение |
Часть 4 — Diálogos (Диалоги)
Диалог 1 — Discutindo um filme brasileiro (После кино в Itaim)
Então, o que você **achou**?
Ну, что ты **подумал**?
**Acho que** o diretor **quis** criticar o racismo estrutural.
**Думаю**, режиссёр **хотел** критиковать структурный расизм.
**Parece que** sim — a cena final **deixa** isso claro.
**Похоже**, да — финальная сцена **делает** это ясным.
**Não acho que** o final **seja** feliz, mas **acho que é** honesto.
**Не думаю**, что финал **счастливый**, но **думаю, он** честный.
**Me surpreendeu que** o filme **tenha ganhado** tantos prêmios.
**Меня удивило**, что фильм **получил** столько наград.
**Ouvi dizer que** a crítica internacional **elogiou** muito o roteiro.
**Слышал**, что международная критика **очень похвалила** сценарий.
**Não creio que** todo mundo **tenha entendido** a mensagem.
**Не верю**, что все **поняли** послание.
**Vejo que** algumas pessoas **acharam** arrastado. **Não concordo.**
**Вижу**, что некоторые **сочли** его затянутым. **Не согласен.**
**Parece-me que** quem **critica** não **prestou atenção** nos detalhes.
**Мне кажется**, что те, кто **критикует**, не **обратили внимания** на детали.
**Fico feliz que** a gente **tenha ido** — valeu a discussão depois.
**Рад**, что мы **пошли** — обсуждение после того стоило того.
Ключевые фразы:
- Acho que + indicativo (утвердительное мнение)
- Não acho que / Não creio que + subjuntivo
- Me surpreendeu que / Fico feliz que + subjuntivo
Диалог 2 — Reagindo à decisão de um amigo (WhatsApp + кафе)
Preciso te contar — **decidi** pedir demissão.
Нужно тебе рассказать — **решил** уволиться.
**Sério?** **Não parece que** você **estivesse** infeliz.
**Серьёзно?** **Не похоже**, что ты **был** несчастен.
**Achava que** aguentava mais, mas **sinto que** não **vale** a pena.
**Думал**, что выдержу больше, но **чувствую**, что не **стоит** того.
**Me preocupa que** você **tenha** tomado a decisão no impulso.
**Беспокоит**, что ты **принял** решение импульсивно.
**Não acho que** seja impulso. **Penso que** é a decisão certa.
**Не думаю**, что это импульс. **Считаю**, что это правильное решение.
**Ouvi dizer que** a empresa **vai** ter layoff mesmo.
**Слышала**, что компания **всё равно** будет сокращать.
**Exato** — **acho que** é melhor **sair** antes.
**Именно** — **думаю**, лучше **уйти** раньше.
**Fico feliz que** você **tenha** coragem. Mas **me irrita que** o chefe **não veja** seu valor.
**Рада**, что у тебя **есть** смелость. Но **раздражает**, что начальник **не видит** твою ценность.
**Parece que** ele **só pensa** no lucro.
**Похоже**, он **думает** только о прибыли.
**Suponho que** você **já tem** outra proposta?
**Предполагаю**, у тебя **уже есть** другое предложение?
Ainda não, mas **creio que** **encontro** algo em Pinheiros ou Vila Olímpia.
Пока нет, но **верю**, что **найду** что-то в Pinheiros или Vila Olímpia.
Ключевые фразы:
- Achava que (прошлое убеждение)
- Me preocupa que / Me irrita que + subjuntivo
- Não parece que + imperfeito subjuntivo (прошлое восприятие)
Диалог 3 — Analisando uma notícia (Коллеги за обедом — Paulista)
Vocês **viram** a notícia sobre a nova linha de metrô?
Вы **видели** новость о новой линии метро?
**Vi que** a prefeitura **anunciou** a expansão até a Zona Leste.
**Видела**, что мэрия **объявила** расширение до Восточной зоны.
**Não creio que** **seja** tão simples assim. **Todo mundo dizia que** ia acontecer em 2020.
**Не верю**, что **это** так просто. **Все говорили**, что случится в 2020.
**Parece que** desta vez **há** orçamento aprovado.
**Похоже**, на этот раз **есть** утверждённый бюджет.
**Me preocupa que** a obra **atrase** de novo.
**Беспокоит**, что работы **снова задержатся**.
**Acho que** a gente **deveria** comemorar com cautela.
**Думаю**, нам **следует** праздновать с осторожностью.
**Noto que** você **sempre** desconfia de anúncio público.
**Замечаю**, что ты **всегда** недоверяешь публичным объявлениям.
**Não acho que** seja desconfiança — **acho que é** experiência.
**Не думаю**, что это недоверие — **думаю, это** опыт.
**Faz sentido.** **Ouvi dizer que** o projeto **já foi** adiado três vezes.
**Логично.** **Слышал**, что проект **уже откладывали** три раза.
Часть 5 — Fonética: nuance e ênfase (Произношение)
Ударение на сомнение vs уверенность
Утвердительное acho que — расслабленная, нисходящая интонация ↘:
- Acho que vai dar certo ↘
Отрицательное não acho que — лёгкая пауза после que, subjuntivo с ударением ↘:
- Não acho que vá dar certo ↘ (ударение на vá)
Сокращённые формы в разговорном SP
| Формально/осторожно | Разговорный paulistano |
|---|---|
| Não acredito que | Num acredito que |
| Parece que | Parece qu’ |
| Eu acho que | Acho qu’ |
| Me irrita que | Me irrita qu’ |
Глаголы эмоций — искренний тон
Fico feliz que… требует тёплой, искренней интонации. Не торопитесь на que:
- Fico feliz ↗ que você tenha vindo ↘.
parecer vs parecer que
- Parece mentira (похоже на ложь) — без que
- Parece que é mentira (похоже, что это ложь) — с que, действуют правила наклонения
Часть 6 — Frases modelo (Модельные фразы)
Acho que ________.
Não acho que ________.
Parece que ________.
Não parece que ________.
Eu achava que ________.
Fico feliz que ________.
Me irrita que ________.
Me preocupa que ________.
Ouvi dizer que ________.
Vejo que ________.
Образец (заполнено):
Acho que o filme merece o Oscar.
Não acho que a notícia seja confiável.
Parece que vai chover à tarde.
Não parece que ele tenha se arrependido.
Eu achava que morar em SP era impossível.
Fico feliz que você tenha conseguido a vaga.
Me irrita que o metrô atrase sem aviso.
Me preocupa que o aluguel suba de novo.
Ouvi dizer que a empresa vai contratar.
Vejo que você mudou de ideia.
Часть 7 — Prática (Практические упражнения)
1. Упражнение A — Indicativo или subjuntivo?
1. Acho que ela ________ (estar) certa.
2. Não acho que ele ________ (ter) razão.
3. Parece que ________ (chover) amanhã.
4. Não pareio que ________ (ser) verdade.
5. Fico feliz que você ________ (poder) vir.
6. Me irrita que eles ________ (chegar) atrasados.
7. Creio que o projeto ________ (ser) aprovado.
8. Não creio que ________ (haver) tempo suficiente.
1. está
2. tenha
3. vai chover (утвердительное parece) / vá chover (сомнение)
4. seja
5. possa
6. cheguem
7. será/foi
8. haja
2. Упражнение B — Преобразование: утверждение → отрицание
1. Acho que o filme é bom. → Não acho que o filme seja bom.
2. Parece que ela concordou. → ?
3. Vejo que há um problema. → ?
4. Creio que eles sabem a verdade. → ?
5. Penso que vai dar certo. → ?
2. Não parece que ela tenha concordado.
3. Não vejo que haja um problema.
4. Não creio que eles saibam a verdade.
5. Não penso que vá dar certo.
3. Упражнение C — Прошлые убеждения: achava, parecia, pensava
1. Acho que SP é a melhor cidade. → (прошлое) Achava que SP era a melhor cidade.
2. Não acho que ele esteja certo. → (прошлое) ?
3. Parece que ela mudou de emprego. → (прошлое) ?
4. Me preocupa que o aluguel suba. → (прошлое) ?
2. Não achava que ele estivesse certo.
3. Parecia que ela tinha mudado de emprego.
4. Me preocupava que o aluguel subisse.
4. Упражнение D — Глаголы чувств: дополните subjuntivo
1. Fico feliz que você ________ (aceitar) o convite.
2. Me irrita que o vizinho ________ (fazer) barulho à noite.
3. Me surpreende que ninguém ________ (avisar) antes.
4. É ruim que ________ (chover) no feriado.
5. Me alegra que a gente ________ (se encontrar) de novo.
1. tenha aceito/aceite
2. faça
3. tenha avisado/avise
4. chova
5. se encontre/tenha se encontrado
5. Упражнение E — Рецензия на фильм (письменно, 80 слов)
Напишите мини-рецензию, используя: 2× acho que, 1× não acho que, 1× parece que, 1× me surpreendeu que.
6. Упражнение F — Исправьте ошибку
1. Não penso que ele tem razão.
2. Fico feliz que você veio.
3. Parece que ela está certa? (выразите сомнение)
4. Me irrita que ele chega tarde.
5. Não ouvi que ela foi promovida. (она была — вы скептичны)
1. Não penso que ele tenha razão.
2. Fico feliz que você tenha vindo.
3. Parece que ela esteja certa?
4. Me irrita que ele chegue tarde.
5. Não ouvi que ela tenha sido promovida.
Часть 8 — Atividades orais (Устная практика)
Задание 1 — Дебаты о фильме или сериале (10 мин)
Обсудите недавнюю бразильскую или международную постanovку. Каждый должен использовать acho que, não acho que и один глагол эмоции (me irrita que / fico feliz que).
Задание 2 — Анализ слуха или новости (10 мин)
Человек A: Представляет заголовок (реальный или вымышленный).
Человек B: Реагирует с creio/não creio, ouvi dizer que, parece que.
Задание 3 — Сложное решение друга (10 мин)
Ролевая игра: друг объявляет о серьёзном жизненном изменении (переезд, смена работы, расставание). Реагируйте глаголами восприятия и чувств.
Задание 4 — Drill наклонения (5 мин)
Партнёр говорит предложение (Acho que…). Вы правильно отрицаете (Não acho que… + subjuntivo). Меняйтесь ролями.
Часть 9 — Nota cultural opinião e percepção no Brasil (Культурная заметка)
Домашнее задание
Письменно
- Напишите 14 предложений: 4 утвердительное мнение + indicativo, 4 отрицательное мнение + subjuntivo, 3 глагола чувств + subjuntivo, 3 прошлые убеждения (achava/parecia).
- Рецензия на фильм/сериал (120 слов): используйте минимум 6 разных глаголов восприятия/мнения.
- Таблица: заполните таблицы глаголов восприятия и мнения по памяти (по 6 глаголов).
- Переведите: I don't think the news is true. I'm glad you got the job. It irritates me that the metro is always late. Everyone said Pinheiros was expensive. It doesn't seem like he regretted the decision.
Устно
- Запишите (2 мин) реакцию на новость или фильм — включите não acho que и fico feliz que.
- Практикуйте drill отрицания: 10 утвердительных предложений → отрицайте с правильным subjuntivo вслух.
- В жизни: обсудите решение друга на этой неделе, используя me preocupa que или fico feliz que.
Дополнительное задание
Напишите crítica de cinema (200 слов) о бразильском фильме. Упомяните замысел режиссёра: Acho que o diretor quis…, Não parece que…, Me surpreendeu que…
Лекция 12 — Итоговая шпаргалка
| Тема | Ключевые формы |
|---|---|
| Основное правило | Утверждение → indicativo; отрицание/сомнение → subjuntivo |
| Мнение | achar, crer, pensar, parecer + que |
| Восприятие | ver, ouvir, sentir, notar, perceber + que |
| Чувства | fico feliz/me irrita/me preocupa + que + subjuntivo |
| Прошлые убеждения | achava que, parecia que, todo mundo dizia que |
| Частая ошибка | ❌ não acho que está → ✅ não acho que esteja |
| Заметка SP | В разговорной речи после отрицания может быть indicativo — формальный B2 использует subjuntivo |
Следующая лекция: Voz passiva em relativas e infinitivo composto — As medidas anunciadas…, depois de ter feito…
Opinar com nuance é marcar posição sem fechar portas — essencial no trabalho, na amizade e na leitura das notícias.