Разминка (5 мин)
Краткая цепочка из лекций 16–19.
- L16: O jogador entrou correndo e chutou forte.
- L17: Expliquei para que o cliente entendesse o prazo.
- L18: O diretor prometeu que liberaria o orçamento.
- L19: Se eu soubesse, teria ficado em casa — como se fosse fácil!
- Сегодня: Revisão do Bloco 4 — интегрируем всё в ролевых играх и 3-минутной narrative assessment.
Часть 1 — Revisão gramatical: Bloco 4 completo (25% — ~20 min)
Lecture 16 — Ações, movimentos e gerúndios
| Структура | Пример |
|---|---|
| verbo + gerúndio (modo) | Saiu correndo / Entrou sorrindo |
| ir/vir + gerúndio | Foi saindo aos poucos |
| ficar + adj / gerúndio | Ficou bravo / olhando |
| Reflexivos | se levantou, se virou, se emocionou |
| Advérbios | de repente, aos poucos, rapidamente |
| Intenção | de propósito / sem querer / de caso pensado |
| Prefixos | desorganizado, imprevisível, antiético |
| pôr / ficar | Pôs a mão / Ficou pronto |
Lecture 17 — Finalidade e para que
| Структура | Пример |
|---|---|
| para + inf (mesmo sujeito) | Trabalho para entregar. |
| para que + subj (sujeito diferente) | Expliquei para que ele entendesse. |
| a fim de / com o objetivo de | Com o objetivo de padronizar… |
| Peço/Solicito que + subj | Peço que revise. |
| Cuidado para não + inf | Cuidado para não atrasar. |
| Finalidade vs consequência | para aprender / por isso passei |
| Correlação | passado → imperfeito subj. em para que |
Lecture 18 — Estilo indireto, promessas, advertências
| Структура | Пример |
|---|---|
| prometeu/garantiu que | Prometeu que resolveria. |
| alertou/avisou que | Alertou que choveria. |
| pediu que / pediu para | Pediu que enviasse / para eu enviar |
| Tense shift | ”Vou” → disse que ia / faria |
| antes que + subj. | Saí antes que chovesse. |
| depois que + indic. | Comemorou depois que marcou. |
| até que + subj. | Esperei até que respondesse. |
| enquanto + indic. | Trabalhou enquanto esperava. |
Lecture 19 — Imperfeito subj. e involuntariedade
| Структура | Пример |
|---|---|
| Se + imperf. subj. + condicional | Se soubesse, iria. |
| Se + imperf. subj. + teria (preview L23) | Se tivesse tempo, teria ido. |
| Queria que + imperf. subj. | Queria que viesse. |
| Como se + imperf. subj. | Como se fosse fácil! |
| sem querer / se falou | Sem querer, mandei errado. |
| Gerúndio (review) | Acabei mandando / Estava chovendo |
Block 4 — краткая схема принятия решений
Descrever COMO? → gerúndio/advérbio/reflexivo
Descrever POR QUÊ? → para + inf OU para que + subj
Repassar o que disseram? → estilo indireto + tense shift
Arrepender / irónia? → Se + imperf. subj. / Como se
Antes/depois? → antes que + subj / depois que + indic.
Часть 2 — Vocabulário integrado: Bloco 4 (интегрированная лексика)
Esporte, teatro, movimento
| Português | Русский |
|---|---|
| entrar correndo / sair aplaudindo | вбежать / выйти под аплодисменты |
| o lance / a virada / o gol contra | эпизод / камбэк / автогол |
| a plateia / o palco / improvisar | зал / сцена / импровизировать |
| lotado / imprevisível / de repente | переполненный / непредсказуемый / внезапно |
| se machucar / se emocionar | травмироваться / волноваться / тронуться |
TIC e trabalho
| Português | Русский |
|---|---|
| deploy / sprint / backup / sincronizar | деплой / спринт / резервная копия / синхронизировать |
| para que o cliente entenda | чтобы клиент понял |
| Peço que revise / Solicito que envie | прошу проверить / запрашиваю отправить |
| mandar no grupo errado / printar | отправить не в ту группу / сделать скриншот |
| mediar / alinhar expectativas | медиировать / согласовать ожидания |
Promessas, relatos, emoção
| Português | Русский |
|---|---|
| prometer / garantir / quebrar promessa | обещать / гарантировать / нарушить обещание |
| alertar / avisar / advertir | предупредить / сообщить / предостеречь |
| Se eu soubesse… / Queria que… | Если бы я знал… / Хотел бы, чтобы… |
| como se / sem querer | как будто / нечаянно |
| escorregou a língua | сорвалось с языка / проговорился |
Часть 3 — Prática integrada: role-play 1 — Narrar um jogo (~12 min)
Сценарий
Carlos просит Alex пересказать матч Palmeiras на Allianz Parque. Используйте структуры блока 4 на протяжении всего диалога.
| Português | Русский |
|---|---|
| Carlos: Conta o jogo de ontem — como se eu não tivesse visto! | Расскажи вчерашний матч — как будто я не видел! |
| Alex: De repente, no segundo tempo, o atacante entrou correndo pela direita, driblou dois e chutou forte. | Внезапно, во втором тайме нападающий вбежал справа, обвёл двоих и сильно ударил. |
| Alex: O goleiro se jogou, mas não pegou. A torcida se levantou, comemorando como se fosse final de Copa. | Вратарь бросился, но не взял. Болельщики встали, празднуя, как будто это финал Кубка. |
| Carlos: E antes do gol? | А до гола? |
| Alex: O narrador havia alertado que choveria cartão se continuasse falta. Depois que marcou, avisou que seria difícil segurar a vantagem. | Комментатор предупредил, что посыпятся жёлтые, если продолжатся фолы. После гола сказал, что будет трудно удержать преимущество. |
| Alex: Se eu soubesse que ficaria tão emocionante, teria ido mais cedo — não fiquei preso no trânsito depois que acabou. | Если бы я знал, что будет так захватывающе, пошёл бы раньше — не застрял бы в пробке после окончания. |
| Carlos: E a saída? | А уход? |
| Alex: Lotado. Saí andando devagar. Como se não bastasse o jogo, choveu até que cheguei em Pinheiros. | Толпа. Вышел пешком, медленно. Как будто матча мало, дождь шёл, пока не добрался до Pinheiros. |
| Carlos: Queria que tivesse ido comigo! | Хотел бы, чтобы ты пошёл со мной! |
Ваша очередь: Перескажите матч в 10 предложениях. Включите: 2 gerúndios, 1 возвратный глагол, 1 como se, 1 косвенную речь, 1 Se eu soubesse/teria.
Часть 4 — Prática integrada: role-play 2 — Repassar promessa (~12 min)
Сценарий
Marina пропустила совещание. Thiago передаёт, что директор обещал и предупредил.
| Português | Русский |
|---|---|
| Marina: O que o diretor falou? Preciso saber para organizar a equipe. | Что сказал директор? Мне нужно знать, чтобы организовать команду. |
| Thiago: Ele prometeu que liberaria budget até sexta. Garantiu que não haveria corte no time. | Он пообещал, что выделит бюджет к пятнице. Гарантировал, что не будет сокращений в команде. |
| Marina: E prazos? | А сроки? |
| Thiago: Pediu que enviássemos protótipo antes que fechasse o trimestre. Alertou que choveria demanda no Q3. | Попросил, чтобы мы отправили прототип до того, как закроет квартал. Предупредил, что в Q3 хлынет спрос. |
| Marina: Solicito que você mande isso por e-mail — para que todos fiquem alinhados. | Прошу, чтобы вы отправили это по e-mail — чтобы все были согласованы. |
| Thiago: Peço que confirme depois que ler — cuidado para não repassar errado no Slack. | Прошу, чтобы вы подтвердили после прочтения — осторожно, не передайте неправильно в Slack. |
| Marina: Se ele soubesse o histórico de promessas, seria mais cauteloso. Depois que quebrou promessa ano passado, muita gente saiu. | Если бы он знал историю обещаний, был бы осторожнее. После того как нарушил обещание в прошлом году, многие ушли. |
| Thiago: Como se fosse novidade… Trabalhamos para entregar — não para acreditar em promessa. | Как будто это новость… Мы работаем, чтобы сдавать — а не, чтобы верить обещаниям. |
Ваша очередь: Передайте 6 обещаний/предупреждений от вымышленного руководителя. Используйте prometeu que, alertou que, pediu que, antes que, depois que.
Часть 5 — Prática integrada: role-play 3 — Finalidade do projeto (~12 min)
Сценарий
Alex объясняет цели проекта новому разработчику, который присоединяется к TIC-команде в Vila Olímpia.
| Português | Русский |
|---|---|
| Alex: Configurei o ambiente para facilitar seu onboarding — mesmo sujeito: eu configurei, você facilita com uso. | Я настроил среду для облегчения вашего onboarding — один субъект: я настроил, вы облегчаете использованием. |
| Alex: Na verdade: Configurei para que você possa testar sem depender de mim. | На самом деле: Настроил так, чтобы вы могли тестировать без зависимости от меня. |
| Alex: Trabalhamos com o objetivo de reduzir bugs para que o cliente tenha confiança. | Мы работаем с целью снизить баги, чтобы у клиента была уверенность. |
| Alex: Peço que documente tudo no Confluence. Solicito que teste antes que suba código. | Прошу, чтобы вы документировали всё в Confluence. Запрашиваю, чтобы вы тестировали до того, как зальёте код. |
| Alex: Cuidado para não compartilhar senha no chat — se falou sem querer mês passado e deu problema. | Осторожно, не делитесь паролем в чате — кто-то проговорился нечаянно в прошлом месяце, и были проблемы. |
| Alex: Se eu soubesse que a integração seria tão complexa, teria pedido mais prazo — mas organizamos a fim de que ninguém precise fazer hora extra. | Если бы я знал, что интеграция будет такой сложной, попросил бы больше времени — но мы организовали так, чтобы никому не пришлось работать сверхурочно. |
| Alex: Depois que terminar a sprint, aviso que celebramos — como se fosse tradição aqui! | После того как закончите спринт, сообщу, что мы празднуем — как будто это традиция здесь! |
Ваша очередь: Объясните проект в 8 предложениях: 2× para + inf, 2× para que + subj, 2× просьба (Peço/Solicito que), 1× sem querer или como se.
Часть 6 — Prática escrita integrada (интегрированная письменная практика)
1. Упражнение A — Смешанная грамматика блока 4
Дополните:
1. O jogador saiu ________ (correr) ________ (advérbio: de repente).
2. Expliquei ________ ele ________ (entender — subj.).
3. O gerente prometeu que ________ (resolver — condicional).
4. Saí ________ ________ (chover — subj.).
5. ________ querer, mandei no grupo errado.
6. ________ eu soubesse, ________ (ter — condicional) em casa.
7. Trabalho ________ entregar no prazo. (same subject)
8. ________ se fosse fácil!
1-correndo, de repente; 2-para que entendesse; 3-resolveria; 4-antes que chovesse; 5-Sem; 6-Se… teria ficado; 7-para; 8-Como
2. Упражнение B — Трансформация: прямая → косвенная речь
1. "Vou enviar o relatório amanhã." (prometer) → Prometeu que enviaria / ia enviar o relatório amanhã.
2. "Não atrase o deploy." (pedir) → Pediu para não atrasar o deploy.
3. "Estou preocupado com o prazo." (avisar) → Avisou que estava preocupado com o prazo.
3. Упражнение C — Определите структуру
1. Entrou sorrindo. → gerúndio de modo
2. Para que todos entendam. → finalidade + subj.
3. Antes que chovesse. → temporal + subj.
4. Como se nada tivesse acontecido. → como se + imperf. subj.
5. Disse que ia resolver. → estilo indireto
4. Упражнение D — Интегрированный абзац (письменно, 120 слов)
Задание: Опишите выход из спектакля в Teatro Frei Caneca, застревание в метро/пробке и сожаление, что не проверили погоду. Минимум: 2 gerúndios, 1 para que, 1 глагол косвенной речи, 1 Se… teria, 1 como se.
Образец начала: Saímos do teatro aplaudindo, emocionados. O elenco entrara em cena como se nada tivesse sido ensaiado — pura magia. Depois que acabou, pegamos metrô lotado…
5. Упражнение E — Исправьте 5 ошибок (смесь блока 4)
1. Trabalho para que eu pago aluguel.
2. Ele prometeu que resolve amanhã.
3. Se eu sabia, teria ido.
4. Saí antes que choveu.
5. Como se fui expert, deu palpite.
1. Trabalho para pagar aluguel.
2. …que resolveria.
3. Se eu soubesse…
4. …antes que chovesse.
5. Como se fosse expert…
Часть 6b — Frases modelo integradas (интегрированные модельные фразы)
O jogador entrou ________ (gerúndio) e a torcida se ________ (reflexivo).
Expliquei para que o cliente ________ (subjuntivo).
O gerente prometeu que ________ (condicional).
Peço que você ________ (subjuntivo) antes que ________ (subjuntivo).
Se eu soubesse, ________ (teria + particípio).
Como se ________ (imperfeito subj.), ele saiu sorrindo.
Sem querer, acabei ________ (gerúndio) no grupo errado.
Depois que ________ (indicativo), alertou que ________.
Trabalhamos para ________ (infinitivo) / para que ________ (subjuntivo).
Saí correndo antes que ________ (subjuntivo).
Пример (полный — интеграция блока 4):
O jogador entrou driblando e a torcida se levantou.
Expliquei para que o cliente entendesse o prazo.
O gerente prometeu que liberaria o orçamento.
Peço que você revise antes que feche o trimestre.
Se eu soubesse, teria ficado em casa.
Como se nada tivesse acontecido, ele saiu sorrindo.
Sem querer, acabei mandando no grupo errado.
Depois que marcou, alertou que seria difícil segurar.
Trabalhamos para entregar / para que ninguém precise fazer hora extra.
Saí correndo antes que chovesse.
Часть 6c — Pronúncia: narrativa integrada (заметки по произношению)
Ритм блока 4 в связной речи
При объединении структур бразильцы не делают паузу на каждой границе клаузы:
| Написано | Разговорный поток |
|---|---|
| De repente, entrou correndo. | De repente entrou correndo ↘ |
| Prometeu que resolveria. | Prometeu que resolveria ↘ |
| Se eu soubesse, teria ido. | Se eu soubesse… teria ido ↘ (драматическая пауза) |
| Como se fosse fácil! | Como se fosse fácil! ↗↘ (иронично) |
Тренировка ударения — частые слова блока 4
| Слово | Ударение |
|---|---|
| prometeu | pro-met-TEU |
| alertou | a-ler-TOU |
| imprevisível | im-pre-vi-SÍ-vel |
| involuntário | in-vo-lun-TÁ-rio |
| finalidade | fi-na-li-DA-de |
| gerúndio | ge-RÚN-dio |
| subjuntivo | sub-jun-TI-vo |
Интегрированная тренировка: De repente o narrador alertou que choveria cartão — como se fosse novidade! Se eu soubesse, teria ficado em casa, sem querer perdi o melhor lance.
6. Упражнение F — Быстрый обзор блока 4 (20 пунктов — определите структуру)
1. Saiu aplaudindo. → gerúndio modo
2. Para que todos entendam. → para que + subj.
3. Trabalho para pagar aluguel. → para + inf
4. Prometeu que enviaria. → estilo indireto
5. Antes que chovesse. → temporal + subj.
6. Depois que marcou. → depois que + indic.
7. Se eu soubesse, teria ido. → hipótese / passado irreal preview
8. Como se fosse fácil. → como se + imperf. subj.
9. Sem querer, mandei errado. → involuntário
10. Peço que revise. → pedido formal + subj.
11. Ficou lotado. → ficar + adj
12. Se levantou de repente. → reflexivo + advérbio
13. Cuidado para não atrasar. → advertência
14. Alertou que choveria. → estilo indireto + advertência
15. Enquanto esperava, revisava. → enquanto + imperf.
16. Até que respondesse. → até que + subj.
17. Acabei mandando no grupo. → acabar + ger.
18. A fim de que ficassem alinhados. → finalidade formal
19. Entrou correndo de repente. → gerúndio + advérbio
20. Queria que tivéssemos ganhado. → desejo + imperf. subj.
Часть 8 — Avaliação narrativa: 3 minutos (3-минутная narrative assessment)
Инструкции
Запишите 3-минутное повествование (аудио или видео), рассказывая ОДНУ историю:
Выберите ОДНУ тему:
- Футбольный матч, который вы смотрели (вживую или по TV)
- Театр/фильм/концерт в SP
- Цифровой/рабочий казус (Slack, WhatsApp, видеозвонок)
- Застревание в пробке/метро SP после мероприятия
Обязательные структуры (чеклист — минимум)
| Структура | Минимум |
|---|---|
| Gerúndio de modo (saiu correndo) | 2 |
| Advérbio (de repente, aos poucos) | 2 |
| Reflexive verb | 1 |
| para + inf OR para que + subj | 2 |
| Estilo indireto (disse/prometeu/alertou que) | 2 |
| antes que OR depois que OR enquanto | 2 |
| Se + imperfeito subj. OR como se | 2 |
| sem querer OR se falou | 1 |
Рубрика (самооценка)
| Балл | Критерии |
|---|---|
| 5 — Excelente | Все минимумы выполнены; история течёт; согласование времён верное; яркая лексика |
| 4 — Bom | 90% минимумов; 1–2 мелкие ошибки времён; хорошая беглость |
| 3 — Satisfatório | 75% минимумов; есть ошибки, но понятно |
| 2 — Precisa praticar | Не хватает нескольких структур; частые ошибки |
| 1 — Revisar lições 16–19 | Не удерживаете 3 минуты или серьёзные пробелы в грамматике |
Модельный план (не читайте — используйте как структуру)
- Opening (фон, imperfect): Morava em Pinheiros quando…
- Event (preterite + gerunds): De repente, entrou correndo…
- Reported speech: O narrador alertou que…
- Purpose: Fui para ver / Organizei para que…
- Regret/irony: Se eu soubesse… / Como se…
- Closing (consequence): Depois que…, aprendi que…
Часть 9 — Autoavaliação do Bloco 4 (самооценка блока 4)
Оцените себя: 1 = ещё нет · 2 = с усилием · 3 = уверенно · 4 = бегло
| Навык | 1 | 2 | 3 | 4 |
|---|---|---|---|---|
| Описывать действия с gerúndios/наречиями | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
| Использовать возвратные глаголы в повествовании | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
| Различать para + inf и para que + subj | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
| Делать формальные просьбы (Peço/Solicito que) | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
| Передавать обещания/предупреждения (estilo indireto B2) | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
| Использовать antes que / depois que / até que / enquanto | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
| Рассказывать с Se + imperfeito subj. | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
| Естественно использовать como se и sem querer | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
| Рассказывать о футболе/театре/TIC | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
| Переключать формальный отчёт ↔ разговорный анекдот | ☐ | ☐ | ☐ | ☐ |
Вопросы для рефлексии
- Какая тема блока 4 у вас сильнее всего? _______________
- Что требует больше практики? _______________
- Можете ли вы рассказывать 3 минуты без длинных пауз? Да / Ещё нет
- Одна фраза, которую используете на этой неделе: _______________
План устранения пробелов
| Если вы поставили 1–2 по… | Повторите… |
|---|---|
| Gerunds / movement | Lecture 16, Exercises A–F |
| Purpose clauses | Lecture 17, para/para que chart |
| Reported speech | Lecture 18, tense correlation table |
| Imperfeito subj. / como se | Lecture 19, irregular verb table |
| Integration | This lecture, role-plays 1–3 |
Часть 10 — Atividades orais extras (дополнительная устная практика)
Задание 1 — Block 4 bingo (10 min)
Партнёр называет структуры (para que!, como se!, prometeu que!) — вы вставляете их в текущую историю.
Задание 2 — Register switch (8 min)
Одно и то же событие: расскажите один раз как формальный отчёт (informou que), один раз как барный анекдот (aí o cara falou que).
Задание 3 — 60-second drill (5 min)
По одной минуте каждое: (1) описать движение, (2) объяснить цель, (3) передать обещание, (4) выразить сожаление.
Часть 8 — Nota cultural integração em SP
Домашнее задание
Письменно
- Заполните самооценку блока 4 (выше) и напишите план устранения пробелов из 3 предложений.
- Интегрированное упражнение: По одному абзацу на каждую тему ролевой игры (матч, передача обещания, цель проекта) — по 100 слов каждый.
- Исправление ошибок: Исправьте 10 смешанных предложений блока 4 (составьте свои из ошибок, которые делали на занятии).
Устно
Дополнительное задание
Объедините все три ролевые игры в одну связную историю (300 слов): поход на матч → начальник обещает бонус → объяснение проекта в понедельник. Сдать до лекции 21.
Lecture 20 — Краткая шпаргалка (блок 4 завершён)
| Лекция | Основное |
|---|---|
| 16 | Gerúndio modo, reflexivos, advérbios, pôr/ficar, prefixos |
| 17 | para + inf / para que + subj, Peço que, cuidado para não |
| 18 | prometeu/alertou que, tense shift, antes/depois/até/enquanto |
| 19 | Se + imperf. subj., como se, sem querer, regret narratives |
| 20 | Integration, 3-min narrative, self-assessment |
Следующая лекция: Meio ambiente, previsões e orações concessivas — embora, mesmo que, enchentes em SP.
Parabéns pelo Bloco 4 — agora você descreve, explica, repassa e conta histórias como um B2 de verdade!