Warm-up (5 min)
Quick chain from Lecture 14 (conditionals & suspended clauses).
- Unless: A menos que haja consenso, não votamos hoje.
- Provided: Contanto que todos assinem, o acordo vale.
- Suspended: Se eu pudesse resumir em uma ideia… seria confiança institucional.
- Comparison: Quanto mais transparência, mais confiança.
- antes que: Documente antes que o prazo expire.
- In Lecture 14 you mastered condicionais complexas e suspensas. Today: consolidamos o Bloco 3 inteiro — mediação, humor, registro, condicionais — com análise de crônica e avaliação oral.
Part 1 — Revisão gramatical: Bloco 3 completo (25% — ~22 min)
Lecture 11 — Conflitos de comunicação e mediação
| Structure | Example |
|---|---|
| Mediation open | Entendo os dois lados… |
| Reformulation | O que vocês querem dizer é…? |
| Misunderstanding | Foi mal-entendido / Não era essa a intenção |
| Causais | porque, pois, como, visto que, uma vez que, já que |
| Condicionais (conflict) | Se tivéssemos conversado, teríamos evitado… |
| Estilo indireto | Marina disse que estava chateada… |
| ficar | ficar chateado, na defensiva, sem palavras, combinado |
| CNV | observação → sentimento → necessidade → pedido |
Lecture 12 — Humor e dinâmica de grupo
| Structure | Example |
|---|---|
| Humor types | irônico, sarcástico, observacional, auto-depreciativo |
| Group roles | facilitador, cronometrista, relator, mediador |
| Suspensas (intro) | Se você me perguntar… / Quando penso nisso… |
| quanto mais | Quanto mais o grupo ri junto, mais a coesão cresce |
| antes que | Rimos antes que a tensão cresça |
| enquanto | Enquanto o relator anotava… / Enquanto Marina prefere ironia… |
| Identity | pertencimento, identidade profissional/regional |
| Digital laughter | rsrs, kkk (BR) |
Lecture 13 — Variação de registro
| Structure | Example |
|---|---|
| SP default | você (neutral) |
| Regional | tu (RS/SC, families, communities — no stereotype) |
| Oral informal | cê — label explicitly |
| Formal | o senhor/a senhora; 3rd person legal |
| Code-switching | e-mail formal ↔ WhatsApp oral |
| Concepts | variação, sotaque, norma culta, preconceito linguístico |
| Urban | gentrificação, verticalização, periferia (nuanced) |
Lecture 14 — Condicionais e suspensas
| Structure | Example |
|---|---|
| a menos que / salvo se | A menos que haja quorum, não votamos |
| contanto que / desde que | Contanto que haja transparência, apoio |
| caso / na hipótese de | Caso surja impasse, mediamos |
| Suspended (advanced) | Se eu pudesse resumir… / Não é que… é que… |
| quanto mais/menos | Quanto mais pressa, menos escuta |
| antes que + subj. | Antes que a crise escale, agimos |
| Indirect (complex) | Disse que votariam a menos que faltassem documentos |
Block 3 grammar — integration map
MEDIATION → Entendo os dois lados / Reformulando / Ficou combinado
CAUSAL → visto que / já que / porque / pois
CONDITIONAL → se + ind./subj./cond. / a menos que / contanto que
SUSPENDED → Se você me perguntar… / Se eu pudesse resumir…
COMPARISON → quanto mais… mais… / enquanto (contrastive)
REGISTER → você (SP) / tu (regional) / cê (oral informal)
INDIRECT → disse que / perguntou se / comentou que
HUMOR → tipo + contexto + pertencimento
Common Block 3 mistakes — final check
| ❌ Avoid | ✅ Use |
|---|---|
| Stereotype region as "wrong" | Describe features neutrally |
| Use cê in formal report | você or 3rd person in writing |
| Sarcasm in crisis meeting | Observacional / auto-depreciativo |
| Accusation in mediation | Reformulation + validation |
| A menos que + indicativo | A menos que + subjuntivo |
| Ignore impacto vs intenção | Name both in conflict repair |
Part 2 — Vocabulário integrado (Integrated vocabulary review)
Comunicação e conflito
| Term | Use in Block 3 |
|---|---|
| tom / intenção / impacto / subtexto | mediation analysis |
| mal-entendido / comunicação não-violenta | conflict repair |
| medir as palavras / falar sem pensar | register awareness |
| botar panos quentes / foi mal | BR informal repair |
Humor e grupo
| Term | Register |
|---|---|
| piada / gracejo | neutral–formal |
| zoeira / deboche | informal / negative |
| facilitador / relator / cronometrista | academic–professional |
| timing / esquete | neutral |
Identidade e cidade
| Term | Nuance |
|---|---|
| pertencimento / identidade linguística | positive framing |
| gentrificação / deslocamento | data + empathy |
| preconceito linguístico | social critique |
| norma culta / norma popular | descriptive |
Leis e condicionais
| Term | Context |
|---|---|
| regulamento / cláusula / compliance | formal negotiation |
| a menos que / contanto que | policy discourse |
| força maior / vigência | contracts |
Part 3 — Análise de registro: crônica brasileira (Register shift analysis)
Texto — trecho de crônica (fictício, estilo Verissimo/Couto)
Título: “Segunda no elevador”
[Narrador — norma culta] Na manhã de segunda, o elevador do prédio demorou como se tivesse pacto com o relógio. Eu carregava o notebook, a pressa e aquela culpa paulistana de já estar atrasado antes de sair de casa.
[Diálogo — oral SP, cê rotulado] O vizinho entrou e disse: “Cê viu o trânsito? Tá osso na Paulista.”
[Retorno narrativo — formal] Respondi que preferia não ver — ironia auto-depreciativa, suponho — porque enquanto uns celebram a “vida pulsante” da metrópole, eu conto os minutos como quem conta história para dormir.
[WhatsApp — misto, você] No andar 14, a mensagem da chefe: “Você consegue antecipar a pauta?” Sem “por favor”. Sem “bom dia”. Tom seco — ou eficiente — depende do registro que você adota.
[Memória — tu regional rotulado] Lembrei do meu tio gaúcho: “Tu vais perder o ônibus, rapaz!” Sotaque aberto, afeto sem sentença.
[Fecho — suspensa + condicional] Se há algo que define a comunicação em SP… é essa capacidade de passar do jurídico ao zap em trinta segundos. Contanto que ninguém confunda pressa com hostilidade, a cidade ainda conversa.
Análise guiada — register shifts
| § | Register | Markers | Trigger |
|---|---|---|---|
| 1 | norma culta narrativa | demorou, carregava, paulistana | literary crônica frame |
| 2 | oral informal SP | cê, tá osso | quoted speech, neighbor |
| 3 | culta + reflexiva | suponho, enquanto (contrastive) | narrator commentary |
| 4 | digital professional | você, imperative tone | boss message — channel |
| 5 | regional intimate | tu, rapaz | memory — family |
| 6 | essayistic close | Se há algo… / Contanto que | rhetorical closure |
Model answer (short):
O narrador code-switch entre norma culta (abertura), cê oral (vizinho), registro digital seco (chefe), tu afetivo (tio) e fecho ensaístico com contanto que. A ironia auto-depreciativa em §3 suaviza crítica à pressa paulistana. A mensagem da chefe (§4) ilustra intenção eficiente vs impacto hostil — tema da Aula 11.
Part 4 — Diálogos de revisão (Review dialogues)
Dialogue 1 — Integrated mediation + register *(workplace)*
Entendo os dois lados. Marina acha que o tom no Slack foi hostil; Alex diz que foi só pressa.
I understand both sides. Marina thinks the Slack tone was hostile; Alex says it was just rush.
Ele escreveu 'faz logo' — fiquei chateada porque soou ordem.
He wrote 'do it fast' — I got upset because it sounded like an order.
Não era essa a intenção. Visto que estávamos em crise, usei cê e imperativo — no meu grupo é normal.
That wasn't the intention. Since we were in crisis, I used cê and imperative — in my group it's normal.
O que vocês querem dizer é que faltou acordo de registro formal no canal misto.
What you're saying is there wasn't agreement on formal register in the mixed channel.
Se tivéssemos combinado antes, teria evitado mal-entendido.
If we'd agreed beforehand, it would have avoided misunderstanding.
Contanto que eu adicione 'por favor' e confirme leitura, resolve?
If I add 'please' and confirm read, does it fix it?
Resolve. Ficou combinado.
Fixed. Agreed.
Antes que fechemos, registro: com cliente, você formal; no grupo interno, combinem tom.
Before we close, note: with clients, formal você; in internal group, agree on tone.
Dialogue 2 — Humor + identity in group presentation *(USP)*
Como relator, registro que decidimos abrir com humor observacional — não deboche.
As rapporteur, I note we decided to open with observational humor — not mockery.
Se você me perguntar por que… porque quanto mais leve o início, mais o público acompanha.
If you ask me why… because the lighter the opening, the more the audience follows.
Enquanto uns acham piada sobre trânsito clichê, no SP funciona — reconhecimento.
While some find traffic jokes cliché, in SP it works — recognition.
Contanto que evitemos piada sobre bairro de colega, estamos bem.
As long as we avoid jokes about a colleague's neighborhood, we're fine.
Antes que passemos do tempo, fechamos o roteiro?
Before we run over, shall we close the script?
Dialogue 3 — Policy + register prejudice *(integrated L13–L14)*
A menos que o RH treine gestores, preconceito linguístico continua.
Unless HR trains managers, linguistic prejudice continues.
Desde que a vaga exija norma culta, ok — mas não confundir sotaque com incompetência.
Provided the role requires standard norm, ok — but don't confuse accent with incompetence.
Se eu pudesse resumir… é competência bidialetral: relatório formal, cê no intervalo.
If I could summarize… it's bidialectal competence: formal report, cê at break.
O diretor comentou que apoiaria treinamento, salvo se faltasse orçamento.
The director said he'd support training, unless budget was missing.
Part 5 — Role-plays integrados (Integrated role-plays)
Role-play 1 — Slack tone mediation (L11 + L13)
schedule 5 minScenario
Marina (marketing) sent a brief 'faz logo' to Alex (dev) on a client channel. Alex felt publicly humiliated. You mediate.
Roles
- Marina — felt the tone was an order
- Alex — says cê + imperative is normal in his team under deadline pressure
- You (mediator) — neutral reformulation and closure
Must include
- Entendo os dois lados / O que vocês querem dizer é…
- Distinguish intenção vs impacto
- One causal (visto que, porque, já que)
- One conditional (se, contanto que, a menos que)
- Register note: você formal with client; agree tone in internal channel
- Closure: Ficou combinado
Useful opener
Entendo os dois lados — houve frustração com prazos e com o tom das mensagens.
Role-play 2 — Humor gone wrong (L12 + L11)
schedule 5 minScenario
João made a self-deprecating joke about deadline on Slack during a crisis; Lia thought he was mocking the team. Mediate.
Roles
- João — auto-depreciativo, bad timing
- Lia — felt the joke excluded the team
- You (mediator) — repair without killing rapport
Must include
- Name humor type (auto-depreciativo vs deboche)
- Quanto mais estresse, menos margem para ironia
- One antes que sentence
- Reformulation, not accusation
- Agreement on Slack rules for humor
Useful opener
Parece haver divergência sobre humor no grupo — vamos combinar limites?
Role-play 3 — Register prejudice in hiring (L13 + L14)
schedule 5 minScenario
Manager commented on a candidate's 'sotaque forte' in debrief. You (HR) mediate with a colleague who defended the comment.
Roles
- Manager — made prejudiced comment
- Colleague — defended or minimized it
- You (HR) — call out preconceito linguístico with mitigation
Must include
- Describe variation without stereotype
- Competência bidialetral — formal report + oral cê
- A menos que / contanto que in policy framing
- Se eu pudesse resumir… (suspended opening)
- Concrete next step (training, rubric, protocol)
Useful opener
Com todo respeito, comentários sobre sotaque não são critério de competência.
Part 6 — Prática integrada (Integrated exercises)
1. Exercise A — Block 3 connector mix
Fill in: visto que, a menos que, contanto que, quanto mais, enquanto, antes que, Se eu pudesse resumir
1. ________ ambos queiram resolver, mediamos amanhã.
2. ________ o tom era informal, o impacto foi formal.
3. ________ documentem, alguém esquece o acordo.
4. ________ mais contexto, ________ menos mal-entendido.
5. Não votamos ________ haja estudo de impacto.
6. ________… a cidade conversa em muitos registros.
7. ________ a norma escrita seja exigida, a fala familiar não é defeito.
8. ________ o relator anotava, o grupo fazia piada leve.
1. Visto que / Já que
2. Enquanto
3. Antes que
4. Quanto mais / quanto menos (or mais / menos)
5. a menos que / salvo se
6. Se eu pudesse resumir
7. Contanto que / Desde que
8. Enquanto
2. Exercise B — Register label: você / tu / cê / senhor
1. Judge in court: ________
2. Neighbor SP elevator: ________
3. Text from mother in Porto Alegre: ________
4. Contract clause: ________
5. Stand-up comedian to audience: ________
1. o senhor/a senhora / Vossa Excelência
2. cê / você
3. tu or você
4. 3rd person / O locatário
5. vocês / você
3. Exercise C — Mediation reformulation (from accusation)
1. "Você é grosso no Slack."
2. "Ela não sabe brincar."
3. "Seu sotaque é engraçado."
Sample:
1. Marina sentiu o tom como duro — Alex, qual era sua intenção na mensagem?
2. Parece haver divergência sobre humor no grupo — vamos combinar limites?
3. (Call out prejudice): Comentários sobre sotaque não são aceitáveis — foquemos no conteúdo.
4. Exercise D — Crônica analysis (written, 150 words)
Using Part 3 text: identify 4 register shifts, 2 grammar targets (causal + conditional), 1 humor type.
Sample:
O narrador alterna norma culta (§1), cê oral do vizinho (§2), reflexão com enquanto contrastivo e ironia auto-depreciativa (§3), registro digital seco da chefe (§4), tu afetivo do tio gaúcho (§5) e fecho com Se há algo… / Contanto que (§6). Causal: porque enquanto uns celebram… (§3). Condicional: Contanto que ninguém confunda pressa com hostilidade (§6). Humor: ironia auto-depreciativa sobre culpa paulistana (§3). Intenção vs impacto aparece na mensagem da chefe (§4).
5. Exercise E — Block 3 integration paragraph (200 words)
Prompt: Um mal-entendido no trabalho em SP — include: mediation phrase, cê labeled in quote, tu OR regional reference, a menos que, quanto mais, ficar, humor type named.
(Open — must include all listed elements. Sample elements: Entendo os dois lados; "Cê viu o prazo?"; tio gaúcho com tu; a menos que haja confirmação; quanto mais pressa, menos escuta; ficou chateado; humor observacional sobre metrô.)
Part 7 — Avaliação oral: mediação de conflito (5 min)
Required language (checklist — must hit ≥6/8)
| # | Required element |
|---|---|
| 1 | Entendo os dois lados / equivalent |
| 2 | Reformulation (O que vocês querem dizer é…) |
| 3 | Distinguish intenção vs impacto |
| 4 | One causal (visto que, porque, já que) |
| 5 | One conditional (se, contanto que, a menos que) |
| 6 | Estilo indireto OR ficou combinado |
| 7 | Register awareness (você/cê/formal) |
| 8 | Closure with next step |
Rubric (12 points)
| Score | Description |
|---|---|
| 10–12 | Excellent — neutral, structured, culturally sensitive; closes with agreement |
| 7–9 | Good — minor grammar gaps; mediation logic clear |
| 4–6 | Developing — takes sides OR misses reformulation |
| 0–3 | Insufficient — escalates conflict or absent key structures |
Part 8 — Autoavaliação do Bloco 3 (Block 3 self-assessment)
Rate yourself: ✅ I can do this confidently | 🟡 With effort | ❌ Not yet. Score 35–40 = ready for Block 4; 28–34 = review weak rows; below 28 = revisit Lectures 11–14.
Mediation & conflict (Lecture 11)
| Skill | I can do this | With effort | Not yet |
|---|---|---|---|
| I mediate without taking sides | |||
| I use causais and condicionais in conflict discourse | |||
| I report speech with estilo indireto | |||
| I distinguish intenção vs impacto in repair |
Humor & group dynamics (Lecture 12)
| Skill | I can do this | With effort | Not yet |
|---|---|---|---|
| I analyze humor types and group roles | |||
| I use suspensas and quanto mais naturally | |||
| I know when humor reinforces vs excludes |
Register & identity (Lecture 13)
| Skill | I can do this | With effort | Not yet |
|---|---|---|---|
| I describe você/tu/cê without stereotypes | |||
| I identify preconceito linguístico | |||
| I analyze register shifts in texts (crônica) |
Complex conditionals (Lecture 14)
| Skill | I can do this | With effort | Not yet |
|---|---|---|---|
| I use a menos que / contanto que correctly | |||
| I open speeches with suspended clauses | |||
| I completed the 5-min mediation assessment |
Gap plan: Write 3 weak areas and one action each (e.g. Mediation → drill reformulation daily; cê/tu → register diary; Condicionais → 10 a menos que sentences).
Part 9 — Extensão: preview Block 4
| Preview | Example |
|---|---|
| Pronomes relativos (review) | A obra na qual me perdi por vinte minutos… |
| Presente histórico | O pintor nasce em 1900 e muda-se para Paris… |
| Tipos de argumento | por analogia, por autoridade |
| Vocabulário artístico | tela, instalação, curadoria, vernissage |
Mini-task: Describe a MASP or street art piece in 3 sentences — add one relative clause.
Part 10 — Nota cultural: Bloco 3 na vida paulistana
Homework
Written
- Block 3 review: 20 sentences — 4 per lecture theme (mediation, humor, register, conditionals, mixed).
- Crônica analysis (250 words): Part 3 text OR Verissimo/Couto excerpt — register shifts + grammar.
- Integrated scenario (200 words): Mediation + register note + one conditional chain.
- Self-assessment: Complete checklist + gap plan (3 items).
- Error log: 5 Block 3 mistakes — corrected.
Oral
- Record 5-min mediation assessment — Scenario A, B, or C from role-plays; self-score with rubric.
- Crônica read-aloud: Part 3 — mark pauses at register shifts.
- Register switch: Same news in formal + WhatsApp (cê labeled).
- Portfolio: Save Block 3 best recording — compare to Block 2.
Optional challenge
Mock Block 3 oral (20 min): mediation (5 min) + crônica analysis (5 min) + policy conditional debate (5 min) + register explanation você/tu/cê (5 min).
Lecture 15 — Summary cheat sheet (Block 3 complete)
| Lecture | Core grammar | Key phrase |
|---|---|---|
| 11 | causais, condicionais, indireto | Entendo os dois lados |
| 12 | suspensas, quanto mais, enquanto | Se você me perguntar… |
| 13 | você/tu/cê, code-switching | variação ≠ erro |
| 14 | a menos que, contanto que | Se eu pudesse resumir… |
| 15 | integração, crônica, avaliação | Ficou combinado |
| Mediation | Humor | Register | Conditionals |
|---|---|---|---|
| Reformular | observacional | você (SP) | a menos que |
| intenção/impacto | pertencimento | cê (oral) | contanto que |
| ficou combinado | antes que | preconceito | suspensas |
| Assessment | Pass criteria |
|---|---|
| 5-min mediation | ≥6/8 language checklist |
| Crônica analysis | 4+ register shifts identified |
| Self-assessment | ≥28/40 → Block 4 |
Next lecture: Arte, função estética e vocabulário artístico — MASP, Beco do Batman, crítica cultural.
Parabéns pelo Bloco 3 — você medeia, ri com critério, lê o Brasil em muitos registros e negocia com condicionais de quem pensa o contexto.