Warm-up (3 min)
Quick revision from Lecture 31.
- Name two meals and times: Eu almoço às uma. Eu janto às oito.
- What do you eat? Eu como arroz e feijão no almoço.
- Say one frequency word: Todo dia eu tomo café. / Às vezes eu lancho na padaria.
Part 1 — Frases essenciais no restaurante (Essential restaurant phrases)
Arriving and getting seated
| Portuguese | English |
|---|---|
| Uma mesa para dois, por favor. | A table for two, please. |
| Tem mesa? | Do you have a table? |
| Posso sentar aqui? | Can I sit here? |
| O cardápio, por favor. | The menu, please. |
| Tem cardápio em inglês? | Do you have a menu in English? |
Ordering — natural Brazilian speech
| Portuguese | English |
|---|---|
| Quero um suco de laranja. | I want an orange juice. |
| Eu vou querer o PF, por favor. | I’ll have the set lunch plate, please. |
| Para mim, a salada. | For me, the salad. |
| Pra mim, o frango. | For me, the chicken. (informal) |
| O mesmo / Igual. | The same. |
| Mais uma água, por favor. | Another water, please. |
| Só isso, obrigado. | That’s all, thanks. |
São Paulo speech: Quero and Vou querer are both common. Pra mim (= para mim) is very natural when ordering in a group.
Asking about the food
| Portuguese | English |
|---|---|
| O que tem no prato? | What’s on the plate? |
| Tem opção vegetariana? | Is there a vegetarian option? |
| É picante? | Is it spicy? |
| Vem com arroz e feijão? | Does it come with rice and beans? |
| Qual é o prato do dia? | What’s the dish of the day? |
| É grande a porção? | Is the portion big? |
Paying the bill
| Portuguese | English |
|---|---|
| A conta, por favor. | The bill, please. |
| Fechou a conta? | Can we get the bill? (casual, very common) |
| Pode trazer a conta? | Can you bring the bill? |
| Dividimos a conta? | Shall we split the bill? |
| Aceita cartão? / Aceita Pix? | Do you take card? / Pix? |
| Quanto ficou? | How much was it? |
| O serviço está incluído? | Is service included? |
Part 2 — Gramática: estruturas de pedido (Grammar focus)
Querer + noun — ordering
| Structure | Example |
|---|---|
| Quero + noun | Quero um suco de laranja. |
| Eu vou querer + noun | Eu vou querer o PF, por favor. |
| Para mim, + noun | Para mim, a salada. |
| Mais uma/um + noun | Mais uma água, por favor. |
Gostaria de — polite ordering
| Portuguese | English |
|---|---|
| Gostaria de um café, por favor. | I’d like a coffee, please. |
| Eu gostaria de ver o cardápio. | I’d like to see the menu. |
| Gostaria de pedir o prato do dia. | I’d like to order the daily special. |
Note: Gostaria de is more formal/polite. Quero is perfectly normal in casual restaurants.
Fixed order patterns
| Pattern | Example |
|---|---|
| Greet + order | Boa tarde! Quero o PF, por favor. |
| Group order | Para mim, a salada. Pra ela, o frango. |
| Drink after food | E pra beber, um suco de laranja. |
| Close order | Só isso, obrigado. |
| Bill | A conta, por favor. |
Part 3 — Vocabulário de restaurante (Restaurant vocabulary)
Menu sections
| Portuguese | English |
|---|---|
| cardápio | menu |
| entrada | starter / appetizer |
| prato principal | main dish |
| prato do dia | dish of the day |
| sobremesa | dessert |
| bebida | drink |
| porção | portion |
| conta | bill |
People and places
| Portuguese | English |
|---|---|
| garçom / garçonete | waiter / waitress |
| cliente | customer |
| restaurante | restaurant |
| lanchonete | diner / snack bar |
| padaria | bakery (also serves meals) |
| salão | dining room |
| varanda | outdoor seating |
Utensils and containers
| Portuguese | English |
|---|---|
| prato | plate |
| copo | glass |
| xícara | cup (coffee/tea) |
| garfo | fork |
| faca | knife |
| colher | spoon |
| guardanapo | napkin |
| talheres | cutlery |
Part 4 — Exercício do cardápio (Menu-reading exercise)
Read this simplified menu from a lanchonete in Pinheiros:
Cardápio — Lanchonete da Esquina
| Prato | Descrição | Preço |
|---|---|---|
| PF do dia | arroz, feijão, bife ou frango, salada | R$ 28 |
| Salada com frango | mix de folhas, tomate, frango | R$ 26 |
| Sopa de legumes | sopa cremosa, pão | R$ 22 |
| Refrigerante lata | Coca, Guaraná | R$ 6 |
| Suco natural | laranja, limão, maracujá | R$ 10 |
| Pudim | sobremesa caseira | R$ 12 |
Answer in Portuguese:
- Qual prato tem arroz e feijão?
- Quanto custa a sopa?
- Tem opção com frango?
- Quanto ficam o PF e um suco de laranja?
Model answers:
- O PF do dia tem arroz e feijão.
- Custa vinte e dois reais.
- Sim, a salada com frango.
- Ficam trinta e oito reais.
Part 5 — Practice
- Restaurant phrases: Complete: ___, por favor. (menu / bill)
- Order: Rewrite politely: I want a passion fruit juice. → ___
- Menu: Use Para mim… to order for yourself and a friend.
- Translate: The menu, please.
- Translate: I’d like the daily special, please.
Answers:
- O cardápio / A conta
- Quero um suco de maracujá, por favor.
- (personal)
- O cardápio, por favor.
- Gostaria do prato do dia, por favor. / Eu vou querer o prato do dia.
Almoço em restaurante de bairro
Boa tarde! Sentem-se onde quiserem.
Good afternoon! Sit wherever you like.
Obrigado. O cardápio, por favor.
Thank you. The menu, please.
Aqui está. O prato do dia é frango com arroz, feijão e salada.
Here you go. Today's special is chicken with rice, beans, and salad.
Para mim, o prato do dia.
For me, the daily special.
Eu vou querer o PF de carne, por favor.
I'll have the beef PF, please.
Claro! E pra beber?
Sure! And to drink?
Um suco de maracujá, por favor.
Passion fruit juice, please.
Água sem gás, por favor.
Still water, please.
Anotado! Já trago as bebidas.
Got it! I'll bring the drinks right away.
Garçonete, a conta, por favor!
Waitress, the bill, please!
Claro. Aceita Pix?
Sure. Do you accept Pix?
Aceita sim. Obrigado — estava delicioso!
Yes. Thank you — it was delicious!
Pronunciation (2 min)
| Word | Tip |
|---|---|
| garçom | Stress on çom — gar-SOM. The ç sounds like s. |
| cardápio | Stress on dá — car-DAH-pee-oh. |
| garçonete | gar-so-NET-chee. |
| conta | KON-tah — clear final a. |
Drill: O cardápio, por favor. Para mim, o prato do dia. A conta, por favor.
Homework
Written
Oral
Optional challenge
Order in Portuguese at a padaria — even if it's just Um café e um pão, por favor.
Summary cheat sheet
| Topic | Key forms |
|---|---|
| Menu | O cardápio, por favor |
| Order | Quero… / Para mim… / Eu vou querer… |
| Polite | Gostaria de… |
| Bill | A conta, por favor / Fechou a conta? |
| Payment | Aceita Pix? / Quanto ficou? |
| Questions | Tem opção vegetariana? / O que tem? |
| Close | Só isso, obrigado. |
Next lecture: Pôr, trazer e pronomes o/a — specific requests with ingredients.
Bom apetite!